二人称はない

昨日の本で
もうひとつ印象に残ったのが
日本語に二人称はない
という話です

自分を指すのが一人称
私、僕

相手を指すのが二人称
あなた

第三者を指すのが三人称
彼、彼女

二人称あるにはあるんです
だけど日本語の二人称は
目下への表現しかない

あなた、お前、君
なるほどね

たとえば日本語を学ぶ
外国人にとっては
二人称はないも同然だ

高島俊男『お言葉ですが』
という本に出て来る話だそうで
池上彰さんが感心したと
書いてあります

僕も感心しました

もし日本語を学ぶ人がいたら
二人称の代わりに「立場」か「名前」で
呼ぶよう教えてあげようっと

部長、先生、山田さん
とかね
f0141840_1113261.jpg

大蛇(おろち)の松
推定樹齢300年
by sadsonghappystory | 2011-05-17 11:13 | いろいろ

★板垣恭一/いたがききょういち 東京都出身。演出家。日大芸術学部演劇学科、第三舞台を経て、フリーの演出家に。以降、数々のプロデュース公演を演出。映像ディレクターとしても活動。


by sadsonghappystory